Pia Tafdrup

Née en 1952 à Copenhague, Pia Tafdrup se fait remarquer en 1981 lorsqu’elle publie Når det går hul på en engel, qui marque une rupture avec la génération « crack prose » des années 70. Pia Tafdrup devient une figure importante de la « génération sauvage » en contribuant à des revues comme Konstellationer ou Transformationer. En 1991, elle théorise sa poésie dans un essai remarqué : Over vandet gar jeg. Son travail s’inspire notamment de Celan, Ekelöf, Tsvetaïeva ou Mandelstam. Pia Tafdrup est entre autres membre de l’Académie danoise et de l’Académie européenne de poésie. Elle a reçu plusieurs distinctions honorifiques, dont le prix de Littérature du Conseil nordique en 1999 et le prix nordique de l’Académie suédoise en 2006. Elle est l’auteur de nombreux recueils de poésie, de romans, de pièces de théâtre, et ses livres sont traduits dans plus de vingt-cinq langues. 

Les Chevaux de Tarkovski

 

 

 

 

 

 

Mon père ouvre grand la porte, le vent

envahit sa vie, le vent

fait voler ses pensées 

et révèle des taches blanches

sur la carte géographique de sa mémoire.

Debout sur le seuil, au bord

de l’obscurité

il appelle le chien

qui n’obéit pas à son maître.

Le chien est mort

depuis des années.

 

Les Chevaux de Tarkovski est un livre de la perte, perte du père qui s’éloigne de plus en plus dans la maladie, et que le texte accompagne jusqu’à la mort. Perte de la mémoire et du regard, quand passé et présent se télescopent et que les visages familiers se confondent. Les objets d’hier ont disparu, on ne reconnaît plus ceux qu’on a aimé, on pense ses souvenirs au présent. Véritable succession de scènes attachées à des souvenirs précis, ces poèmes évoquent la nécessité d’écrire, de remonter et retenir contre l’oubli la mémoire d’une vie qui décline. Ecriture qui fait face ici à sa propre limite, car s’il est possible de figer les instants, ou de remonter le temps avec des mots, on se heurte inéluctablement à l’impossibilité de retenir les vivants. Pia Tafdrup fait de ce livre un adieu bouleversant. 

 

2015, traduit du danois par Janine et Karl Poulsen

112 p., 15x21 cm, ISBN : 9782877041591, 19 €

Tirage de tête

22 exemplaires sur Vélin d'Arches, contenant

une photographie originale signée et une intervention photographique de Magali Ballet.

200 €